Reformed Churchmen

We are Confessional Calvinists and a Prayer Book Church-people. In 2012, we remembered the 350th anniversary of the 1662 Book of Common Prayer; also, we remembered the 450th anniversary of John Jewel's sober, scholarly, and Reformed "An Apology of the Church of England." In 2013, we remembered the publication of the "Heidelberg Catechism" and the influence of Reformed theologians in England, including Heinrich Bullinger's Decades. For 2014: Tyndale's NT translation. For 2015, John Roger, Rowland Taylor and Bishop John Hooper's martyrdom, burned at the stakes. Books of the month. December 2014: Alan Jacob's "Book of Common Prayer" at: http://www.amazon.com/Book-Common-Prayer-Biography-Religious/dp/0691154813/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1417814005&sr=8-1&keywords=jacobs+book+of+common+prayer. January 2015: A.F. Pollard's "Thomas Cranmer and the English Reformation: 1489-1556" at: http://www.amazon.com/Thomas-Cranmer-English-Reformation-1489-1556/dp/1592448658/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1420055574&sr=8-1&keywords=A.F.+Pollard+Cranmer. February 2015: Jaspar Ridley's "Thomas Cranmer" at: http://www.amazon.com/Thomas-Cranmer-Jasper-Ridley/dp/0198212879/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1422892154&sr=8-1&keywords=jasper+ridley+cranmer&pebp=1422892151110&peasin=198212879

Showing posts with label Tractarians. Show all posts
Showing posts with label Tractarians. Show all posts

Saturday, March 22, 2014

Kneecapping Tractarians: Mr. (Dr. Prof.) MacCulloch's "Myth of English Reformation"

Diarmaid MacCulloch gets this exactly right, to wit, the Laudian-Arminian-Tractarian revisionistic history writing. What I loathe about TFOs is the willingness to deceive the simple, the pew, those laboring in other areas than history and theology (but who deserve facts, respect, honor and truth...think busy Americans, mothers, fathers, supporting a family and more), the broken, the wounded and injured. They steamroll others. Well, we kneecap those Great Necromancers here. We give to them what they've given to others: and they elbowed, ramrodded, and pushed their way steamrolling others. We're not nice people here, but we're old Marines. TFOs, be advised. We don't tolerate what Prof. MacCulloch calls "radically reinterpreting its history" (see his last sentence below). It goes by other names: lying, deceit, duplicity, hoodwinking and more.  TFOs, eat it and own it as liars. Never miss an opportunity to kneecap a TFO.  Who can abide liars? (Psalm 15)?
.
Here's the Prof at:
http://www.historytoday.com/diarmaid-macculloch/myth-english-reformation



 The Myth of the English Reformation


"The ambiguous nature of the Reformation settlement in England has often taxed historians. Diarmaid MacCulloch casts a critical eye over the evidence for a 16th-century half-way house between Catholic and Protestant.


"The myth of the English Reformation is that it did not happen, or that it happened by accident rather than design, or that it was half-hearted and sought a via media between Catholicism and Protestantism; and the point at issue is the identity of the Church of England. The myth was created in two stages, first in the middle years of the seventeenth century, and then from the third decade of the nineteenth century – in either case, by a, 'High Church' party within the Church: first, the Laudians or Arminians, later the Tractarians or Anglo-Catholics.  [Ed. we call them TFOs = Tracto-friendly operatives like the ACNA, REC, and Nashotah House.] These parties largely consisted of clergy, with the particular motive of emphasising the structural Catholic continuity of the Church over the break of the Reformation, in order to claim that the true representative of the Catholic Church within the borders of England and Wales was not the minority loyal to the Bishop of Rome, but the Church as by law established in 1559 and 1662. The nineteenth century growth of Anglo-Catholicism amounted to nothing less than an ideological revolution in the Church of England, which involved radically reinterpreting its history."


It's called agenda-driven revisionism.  It's called mischaracterization.  It will take a generation of serious scholars to rid the "kinks" and "kooks" out of American Anglicanism...for those of stout heart, honest mind, and vigorous wills. 

Friday, March 21, 2014

21 Mar 1556: Thomas Cranmer Speaks Today (Quotes)


21 March 1556.  Mr. (Canterbury) Thomas Cranmer burned at the stake. 


CRANMER SPEAKS TODAY

 

It is good to be reminded of how relevant are many of the things which Cranmer said and wrote to the present times. Here are some extracts from his works and two pieces of poetry which his death inspired.


The Sufficiency of Holy Scripture


Whatsoever the church teacheth you out of the Canonical books of the Bible, believe that; but if they teach you anything beside (I mean, which is not agreeable with the same) believe neither that nor them...cleave ye fast to the sound and certain doctrine of God’s infallible word, written in the Canonical books of the New and Old Testament. (Comfutation of Unwritten Verities)

 

Lively Faith

 

As he that readeth Cesar’s Commentaries, believing the same to be true, hath thereby a knowledge of Cesar’s life and notable acts, because he believeth the history of Cesar, yet it is not properly said that he believeth in Cesar, of whom he looketh for no help nor benefit; even so he that believeth that all that is spoken of God in the Bible is true, and yet liveth so ungodly that he cannot look to enjoy the promises and benefits of God, although it may be said that such a man hath faith and belief in the words of God, yet it is not properly said that he believeth in God, or hath such faith and trust in God whereby he may surely look for grace, mercy and everlasting life at God’s hand. (Homily of The True, Lively and Christian Faith)

 

Scripture – The Food of the Soul


Let us reverently hear and read Holy Scripture, which is the Food of the soul. Let us diligently search for the well of life in the books of the New and Old Testament, and not run to the stinking puddles of men’s traditions, devised by men’s imaginations, for our justification and salvation. (Homily on Scripture).

 

The Lord’s Supper


The true eating and drinking of the said body and blood of Christ is, with a constant and lively faith to believe, that Christ gave his body, and shed his blood upon the cross for us, and that he doth so join and incorporate himself to us, that he is our head, and we his members, and flesh of his flesh, and bone of his bones, having him dwelling in us, and we in him. And herein standeth the whole effect and strength of this sacrament. And this faith God worketh inwardly in our hearts by his holy Spirit, and confirmeth the same outwardly to our ears by hearing of his word, and to our other senses by eating and drinking of the sacramental bread and wine in his holy supper. For figuratively he is in the bread and wine, and spiritually he is in them that worthily eat and drink the bread and wine; but really, carnally, and corporally, he is only in heaven, from whence he shall come to judge the quick and dead.

 

Christ’s Sacrifice

 

Christ never gave this honour to any creature, that he should make a sacrifice of him, nor did not ordain the sacrament of his holy supper, to the intent that either the priest or the people should sacrifice Christ again, or that the priests should make a sacrifice of him for the people: but his holy supper was ordained for this purpose, that every man, eating and drinking thereof, should remember that Christ died for him, and so should exercise his faith, and comfort himself by the remembrance of Christ’s benefits, and so give unto Christ most hearty thanks, and give himself also clearly unto him.


Worthy Reception of the Sacraments


As in baptism those that come feignedly, and those that come unfeignedly, both be washed with the sacramental water, but both be not washed with the Holy Ghost, and clothed with Christ: so in the Lord’s supper both eat and drink the sacramental bread and wine, but both eat not Christ himself, and be fed with his flesh and blood, but those only which worthily receive the sacrament. (The True and Catholick Doctrine of the Lord’s Supper)


Justification

 

Justification is not the office of man, but of God: for man cannot justify himself by his own good works, neither in part, nor in whole ... So the true understanding of this doctrine, we be justified freely by faith without works, or that we be justified by faith in Christ only, is not, that this our own act to believe in Christ, or this our own faith in Christ, which is within us, doth justify us ... but the true understanding and meaning thereof is, that although we hear God’s word and believe it; although we have faith, hope, charity ... we must renounce the merit of all our said virtues....and good deeds which we either have done, shall do, or can do ... and therefore we must trust only in God’s mercy, and in that sacrifice which our High Priest and Saviour Christ Jesus, the Son of God, once offered for us upon the cross... (Homily of Salvation)


The Mass


But what availeth it to take away beads, pardons, pilgrimages, and such other like popery, so long as the two chief roots remain unpulled up? whereof, so long as they remain, will spring up again all former impediments of the Lord’s harvest, and corruption of his flock. The rest is but branches and leaves, the cutting away whereof is but like topping and lopping of a tree, or cutting down of weeds, leaving the body standing and the roots in the ground; but the very body of the tree, or rather the roots of the weeds, is the popish doctrine of transubstantiation, of the real presence of Christ’s body and blood in the sacrament of the altar (as they call it), and of the sacrifice and oblation of Christ made by the priest, for the salvation of the quick and the dead. Which roots if they be suffered to grow in the Lord’s vineyard, they will overspread all the ground again with the old errors and superstitions. (The True and Catholick Doctrine of the Lord’s Supper)


The Pope


Alas! what hath the pope to do in England? whose jurisdiction is so far different from the jurisdiction of this realm, that it is impossible to be true to the one and true to the other...I will never give my consent to the receiving of him into this Church of England. (Examination before Brokes)

 

The Martyrdom

 

‘Make short! make short!’ and so they lit the wood.
Then Cranmer lifted his left hand to heaven,
And thrust his right into the bitter flame;
And crying, in his deep voice, more than once,
‘This hand offended - this unworthy hand!’
So held it till it all was burn’d, before
The flame had reach’d his body; I stood near –
Mark’d him - he never uttered moan of pain:
He never stirr’d or writhed, but, like a statue,
Unmoving in the greatness of the flame,
Gave up the ghost; and so past martyr-like.


Tennyson

 

Sonnet on Cranmer

 

Outstretching flame-ward his upbraided hand
(O God of mercy, may no earthly seat
Of judgement such presumptuous doom repeat!)
Amid the shuddering throng doth Cranmer stand;
Firm as the stake to which with iron band
His frame is tied; firm from the naked feet
To the bare head, the victory complete;
The shrouded body, to the soul’s command,
Answering with more than Indian fortitude,
Through all her nerves with finer sense endued,
Till death departs in blissful aspiration:
Then ‘mid the ghastly ruin of the fire,
Behold the unalterable heart entire,
Emblem of faith untouched, miraculous attestation!

Saturday, March 15, 2014

15 March 1517. Pope “The Huckster” Leo X “hawks” & “peddles” Christ, sparking the Reformation

15 March 1517. Pope “The Huckster” Leo X “hawks” and “peddles” Christ...the rainmaker & money-maker indulgence, sparking the Reformation.
 
The Indulgence "Gravy-train" and “Rainmaker” that sparked the revolution—and the partial overthrow of the anti-Gospeller’s exclusive hegemony in the West. The Reformation went to Germany, France, Switzerland, Belgium, even Poland, Hungary, parts of northern Italy, England, Ireland and Scotland.


It also reminds us of the religious hucksters selling religious wares in our time—the name is “Legion,” for there are many. Think TBN or DayStar TV.


Before enlarging on Pope “the Huckster” Leo X and his Legion, including the celeb-hucksters of our time, Paul summarizes the same movement in his own time.


2 Corinthians 2:17
1599 Geneva Bible (GNV)



17 For we are not as many, which make [a]merchandise of the word of God: but as of sincerity, but as of God in the sight of God speak we in Christ.


Footnotes:


a. 2 Corinthians 2:17 We do not handle it craftily and covetously, or less sincerely than we ought: and he useth a metaphor which is taken from hucksters, which used to play the false harlots with whatsoever cometh into their hands.


Or, for those who read Greek: οὐ γάρ ἐσμεν ὡς οἱ πολλοὶ καπηλεύοντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ, ἀλλ' ὡς ἐξ εἰλικρινείας, ἀλλ' ὡς ἐκ θεοῦ κατέναντι θεοῦ ἐν Χριστῷ λαλοῦμεν.


Or, for Luther's view of the matter. Martin Luther's thoughts on the notorious indulgences in the 50th, 51st, and 86th of his 95 Theses:

50. "Christians are to be taught that if the pope knew the exactions of the indulgence preachers, he would rather that the basilica of St. Peter were burned to ashes than built up with the skin, flesh, and bones of his sheep."

51. "Christians are to be taught that the pope would and should wish to give of his own money, even though he had to sell the basilica of St. Peter, to many of those from whom certain hawkers of indulgences cajole money."

86. "Why does not the pope, whose wealth is today greater than the wealth of the richest Crassus, build this one basilica of St. Peter with his own money rather than with the money of poor believers?''



But back on point about Pope “The Huckster” Leo X. The story is told often, but not often-enough. Here’s the website that offers one good take. 
 
http://www.christianity.com/church/church-history/timeline/1501-1600/infamous-indulgence-led-to-reformation-11629920.html


“Warlike Pope Julius II died in 1513, and his successor, Giovanni de' Medici, took the name Pope Leo X. If Julius loved to fight, Leo preferred amusement. His self-indulgence destroyed the unity of the western church when he bartered sin for money in the most infamous indulgence of church history.


“From birth Leo had been earmarked for the church. At the age of seven he was made a monk. By thirteen he was a cardinal. In between, the boy had been abbot. He became pope before turning forty.


“His tastes were costly. He was only too happy to spend lavishly on himself and voluptuous entertainment. Humanists with few morals swarmed at a papal court where wit mattered more than witness. Plays and shows, ballets and games abounded. No chance for a hunt was turned down. The papal treasury funded preeminent artists such as Raphael. Julius left a full treasury. Leo drained it in eight short years.


“St. Peter's basilica was being rebuilt, but there was no money. Leo decided to solve the problem in time-honored fashion. On this day March 15, 1517 he declared that anyone who contributed to the cathedral would be granted an indulgence. Although in theory an indulgence was only a remission of penalties meted out in this world by the church, in practice it was hawked as if it covered the actual guilt of sins and could release souls from Purgatory. The gist of the indulgence was as follows:


“`...[I] absolve you ...from all thy sins, transgressions, and excesses, how enormous soever they be...and remit to you all punishment which you deserve in purgatory on their account and I restore you...to the innocence and purity which you possessed at baptism; so that when you die the gates of punishment shall be shut... and if you shall not die at present, this grace shall remain in full force when you are at the point of death.’


“Sent to preach the indulgence in Germany was a Dominican named Tetzel. Tetzel got above himself in his promises, implying that the indulgence even covered the future sins which the buyer was now harboring in his heart. Frederick the Wise refused to allow the indulgence to be preached in his territory of Saxony, mostly because he was reluctant to allow Saxon coin to leave his financially-depleted realm. Tetzel came as near the border of Saxony as he could. Folk from Wittenberg crossed over and bought the prized papers.


“Afterwards a few doubted the efficacy of the writs. They solicited the opinion to a middle aged monk named Martin Luther. Luther refused to confirm their value. Instead, in an accepted tradition, he posted theses for debate on the door of Wittenberg castle church where a large crowd was expected. The sequel is well known. From those ninety-five theses the Reformation was born when Leo refused to see a problem with the disgraceful sales.


“Bibliography:


1. Bainton, Roland H. Here I Stand. New York: Mentor, 1950.
2. Begni, Ernesto. Vatican; Its history--its treasures. New York: Letters and Arts, 1914.
3. Brusher, J. Popes Through the Ages. Princeton, New Jersey: Van Nostrand, 1964.
4. Durant, Will. The Reformation. New York: Simon and Schuster, 1957.
5. Eerdman's Handbook to the History of Christianity. Editor Tim Dowley. Berkhamsted, Herts, England: Lion Publishing, 1977.
6. "Indulgences" and "Leo X." New Schaff-Herzog Encyclopedia of Religious Knowledge. Grand Rapids: Baker Book House, 1954.
7. "Indulgences" and "Leo X." The Oxford encyclopedia of the Reformation. Editor in chief Hans J. Hillerbrand. New York : Oxford University Press, 1996.
8. Kent, W. H. "Indugences." The Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton, 1914.
9. "Leo X." The Oxford Dictionary of the Christian Church. Edited by F. L. Cross and E. A. Livingstone. Oxford, 1997.
10. Loffler, Klemens. "Leo X." The Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton, 1914.
11. Mee, Charles L., jr. White Robe, Black Robe. New York, Putnam, 1972.
12. Montor, Artaud de. The Lives and Times of the Popes. New York: The Catholic publication society of America, 1910 - 11.
13. Various encyclopedia articles."

Friday, March 7, 2014

Time for Anglicans to Return to the Bible & Thirty-nine Articles

It is time for Anglican clergy to return to the Bible and the Thirty-nine Articles of Religion.


One of my readers, undergroundpewster, rightly applauds two retired bishops of South Carolina who recall what Christ came to accomplish.


The first is retired Bishop Duvall who said:


As I stand there with my head hung low facing the judgement seat of God, ready for my sentence, I feel an arm around my shoulders, the arm of Jesus, who says ‘This one’s with me’.


The second is the Right Revd C FitzSimons Allison who wrote against postmodern false teachers in 2011:


Marcus Borg and John Dominic Crossan are two remarkably popular theologians who teach a version of Christianity that reduces the Christian faith to contemporary secular assumptions. For Crossan, Jesus was an illiterate Jewish cynic. No Incarnation no Resurrection. The Easter story is “fictional mythology” (p. 161, Jesus a Revolutionary Biography). Borg claims that Jesus was only divine in the sense that Martin Luther King and Gandhi were divine.  Borg dismisses the creeds (p.10, Meeting Jesus Again for the First Time) Jesus was a “spirit person,” “a mediator of the sacred,” “a shaman,” one of those persons like Abraham, Moses, Buddha, Mohammed, et al. (p. 32)

For the rest, see:

Friday, December 13, 2013

Reforming and Schooling the Un-Reformed: ACNA, Anglicostals, Tractarians, Canterbury Welby, Arminians, & Kin: Heinrich Bullinger

Reforming and Schooling the Un-Reformed: ACNA, Anglicostals, Tractarians, Canterbury Welby, Arminians, & Kin: Heinrich Bullinger.


“The Second Helvetic Confession” was a confession that (Canterbury) Matthew Parker endorsed; he wrote Heinrich Bullinger that it expressed the beliefs “of all of us.” But, in contrast, the ACNA is invoking self-conscious efforts to efface Reformed and Reformation theology; see amnesia-efforts at:
http://www.virtueonline.org/portal/modules/news/article.php?storyid=18192#.Um_6jIzD9jo)

A lengthier document, Mr. Bullinger’s Decades was required for ordinands in the Church of England. Mr. (Rev. Dr. Prof.) R. Scott Clark has provided an outline of the Decades at:
http://clark.wscal.edu/bullinger.php .

The Decades is available at:
http://www.amazon.com/The-Decades-Henry-Bullinger-Volumes/dp/1146886381/ref=sr_1_1?
ie=UTF8&qid=1380934921&sr=8-1&keywords=heinrich+bullinger+decades+volume+1 .


"The Second Helvetic Confession" is at: http://www.ccel.org/creeds/helvetic.htm 

We say with Zachary Ursinus, "Friend, entering here: be short and leave…or else stay and assist us in the work."

Or, with Proverbs 12.1: “Whoever loves instruction loves knowledge, But he who hates correction is stupid.” Be calm and take your medicines daily.

Now, school-time with Mr. Bullinger: THE SACRAMENTS.

CHAPTER XIX
Of the Sacraments of the Church of THE SACRAMENTS [ARE] ADDED TO THE WORD

AND WHAT THEY ARE. From the beginning, God added to the preaching of his Word in his Church sacraments or sacramental signs. For thus does all Holy Scripture clearly testify. Sacraments are mystical symbols, or holy rites, or sacred actions, instituted by God himself, consisting of his Word, of signs and of things signified, whereby in the Church he keeps in mind and from time to time recalls the great benefits he has shown to men; whereby also he seals his promises, and outwardly represents, and, as it were, offers unto our sight those things which inwardly he performs for us, and so strengthens and increases our faith through the working of God's Spirit in our hearts. Lastly, he thereby distinguishes us from all other people and religions, and consecrates and binds us wholly to himself, and signifies what he requires of us.

SOME ARE SACRAMENTS OF THE OLD, OTHERS OF THE NEW, TESTAMENTS. Some sacraments are of the old, others of the new, people. The sacraments of the ancient people were circumcision, and the Paschal Lamb, which was offered up; for that reason it is referred to the sacrifices which were practiced from the beginning of the world.

THE NUMBER OF SACRAMENTS OF THE NEW PEOPLE. The sacraments of the new people are Baptism and the Lord's Supper. There are some who count seven sacraments of the new people. Of these we acknowledge that repentance. the ordination of ministers (not indeed the papal but apostolic ordination), and matrimony are profitable ordinances of God, but not sacraments. Confirmation and extreme unction are human inventions which the Church can dispense with without any loss, and indeed, we do not have them in our churches. For they contain some things of which we can by no means approve. Above all we detest all the trafficking in which the Papists engage in dispensing the sacraments.

THE AUTHOR OF THE SACRAMENTS. The author of all sacraments is not any man, but God alone. Men cannot institute sacraments. For they pertain to the worship of God, and it is not for man to appoint and prescribe a worship of God, but to accept and preserve the one he has received from God. Besides, the symbols have God's promises annexed to them, which require faith. Now faith rests only upon the Word of God; and the Word of God is like papers or letters, and the sacraments are like seals which only God appends to the letters.

CHRIST STILL WORKS IN SACRAMENTS. And as God is the author of the sacraments, so he continually works in the Church in which they are rightly carried out; so that the faithful, when they receive them from the ministers, know that God works in his own ordinance, and therefore they receive them as from the hand of God; and the minister's faults (even if they be very great) cannot affect them, since they acknowledge the integrity of the sacraments to depend upon the institution of the Lord.

THE SUBSTANCE OR CHIEF THING IN THE SACRAMENTS. But the principal thing which God promises in all sacraments and to which all the godly in all ages direct their attention (some call it the substance and matter of sacraments) is Christ the Savior -- that only sacrifice, and that Lamb of God slain from the foundation of the world; that rock, also, from which all our fathers drank, by whom all the elect are circumcised without hands through the Holy Spirit, and are washed from all their sins, and are nourished with the very body and blood of Christ unto eternal life.

THE SIMILARITY AND DIFFERENCE IN THE SACRAMENTS OF OLD AND NEW PEOPLES. Now, in respect of that which is the principal thing and the matter itself in the sacraments, the sacraments of both peoples are equal. For Christ, the only Mediator and Savior of the faithful, is the chief thing and very substance of the sacraments in both; for the one God is the author of them both. They were given to both peoples as signs and seals of the grace and promises of God, which should call to mind and renew the memory of God's great benefits, and should distinguish the faithful from all the religions in the world; lastly, which should be received spiritually by faith, and should bind the receivers to the Church, and admonish them of their duty. In these and similar respects, I say, the sacraments of both peoples are not dissimilar, although in the outward signs they are different. And, indeed, with respect to the signs we make a great difference. For ours are more firm and lasting, inasmuch as they will never be changed to the end of the world. Moreover, ours testify that both the substance and the promise have been fulfilled or perfected in Christ; the former signified what was to be fulfilled. Ours are also more simple and less laborious, less sumptuous and involved with ceremonies. Moreover, they belong to a more numerous people. one that is dispersed throughout the whole earth. And since they are more excellent, and by the Holy Spirit kindle greater faith, a greater abundance of the Spirit also ensues.

OUR SACRAMENTS SUCCEED THE OLD WHICH ARE ABROGATED. But now since Christ the true Messiah is exhibited unto us, and the abundance of grace is poured forth upon the people of The New Testament, the sacraments of the old people are surely abrogated and have ceased; and in their stead the symbols of the New Testament are placed -- Baptism in the place of circumcision, the Lord's Supper in place of the Paschal Lamb and sacrifices.

IN WHAT THE SACRAMENTS CONSIST. And as formerly the sacraments consisted of the word, the sign, and the thing signified; so even now they are composed, as it were, of the same parts. For the Word of God makes them sacraments, which before they were not.

THE CONSECRATION OF THE SACRAMENTS. For they are consecrated by the Word, and shown to be sanctified by him who instituted them. To sanctify or consecrate anything to God is to dedicate it to holy uses; that is, to take it from the common and ordinary use, and to appoint it to a holy use. For the signs in the sacraments are drawn from common use, things external and visible. For in baptism the sign is the element of water, and that visible washing which is done by the minister; but the thing signified is regeneration and the cleansing from sins. Likewise, in the Lord's Supper, the outward sign is bread and wine, taken from things commonly used for meat and drink; but the thing signified is the body of Christ which was given, and his blood which was shed for us, or the communion of the body and blood of the Lord. Wherefore, the water, bread, and wine, according to their nature and apart from the divine institution and sacred use, are only that which they are called and we experience. But when the Word of God is added to them, together with invocation of the divine name, and the renewing of their first institution and sanctification, then these signs are consecrated, and shown to be sanctified by Christ. For Christ's first institution and consecration of the sacraments remains always effectual in the Church of God, so that these who do not celebrate the sacraments in any other way than the Lord himself instituted from the beginning still today enjoy that first and all-surpassing consecration. And hence in the celebration of the sacraments the very words of Christ are repeated.

SIGNS TAKE NAME OF THINGS SIGNIFIED. And as we learn out of the Word of God that these signs were instituted for another purpose than the usual use, therefore we teach that they now, in their holy use, take upon them the names of things signified, and are no longer called mere water, bread or wine, but also regeneration or the washing of water, and the body and blood of the Lord or symbols and sacraments of the Lord's body and blood. Not that the symbols are changed into the things signified, or cease to be what they are in their own nature. For otherwise they world not be sacraments. If they were only the thing signified, they would not be signs.

THE SACRAMENTAL UNION. Therefore the signs acquire the names of things because they are mystical signs of sacred things, and because the signs and the things signified are sacramentally joined together; joined together, I say, or united by a mystical signification, and by the purpose or will of him who instituted the sacraments. For the water, bread, and wine are not common, but holy signs. And he that instituted water in baptism did not institute it with the will and intention that the faithful should only be sprinkled by the water of baptism; and he who commanded the bread to be eaten and the wine to be drunk in the supper did not want the faithful to receive only bread and wine without any mystery as they eat bread in their homes; but that they should spiritually partake of the things signified, and by faith be truly cleansed from their sins, and partake of Christ.

THE SECTS. And, therefore, we do not at all approve of those who attribute the sanctification of the sacraments to I know not what properties and formula or to the power of words pronounced by one who is consecrated and who has the intention of consecrating, and to other accidental things which neither Christ or the apostles delivered to us by word or example. Neither do we approve of the doctrine of those who speak of the sacraments just as common signs, not sanctified and effectual. Nor do we approve of those who despise the visible aspect of the sacraments because of the invisible, and so believe the signs to be superfluous because they think they already enjoy the things themselves, as the Messalians are said to have held.

THE THING SIGNIFIED IS NEITHER INCLUDED IN OR BOUND TO THE SACRAMENTS. We do not approve of the doctrine of those who teach that grace and the things signified are so bound to and included in the signs that whoever participate outwardly in the signs, no matter what sort of persons they be, also inwardly participate in the grace and things signified.

However, as we do not estimate the value of the sacraments by the worthiness or unworthiness of the ministers, so we do not estimate it by the condition of those who receive them. For we know that the value of the sacraments depends upon faith and upon the truthfulness and pure goodness of God. For as the Word of God remains the true Word of God, in which, when it is preached, not only bare words are repeated, but at the same time the things signified or announced in words are offered by God, even if the ungodly and unbelievers hear and understand the words yet do not enjoy the things signified, because they do not receive them by true faith; so the sacraments, which by the Word consist of signs and the things signified, remain true and inviolate sacraments, signifying not only sacred things, but, by God offering, the things signified, even if unbelievers do not receive the things offered. This is not the fault of God who gives and offers them, but the fault of men who receive them without faith and illegitimately; but whose unbelief does not invalidate the faithfulness of God (Rom. 3:3 f.).

THE PURPOSE FOR WHICH SACRAMENTS WERE INSTITUTED. Since the purpose for which sacraments were instituted was also explained in passing when right at the beginning of our exposition it was shown what sacraments are, there is no need to be tedious by repeating what once has been said. Logically, therefore, we now speak severally of the sacraments of the new people.

Tuesday, December 10, 2013

Dr. Daniell's "Bible in English:" (9) Tyndale v. Anglo-Italian Inquisition, 1536

Daniell, David.  The Bible in English: Its History and Influence. New Haven, CT: Yale University Press, 2003. http://www.amazon.com/The-Bible-English-History-Influence/dp/0300099304/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1385668294&sr=8-1&keywords=david+daniell+english+bible


PU Chapter 9, William Tyndale, 1494—1536, pages 133-159
Again, this is long, but should be digested and memorialized.  One saying is worth memorializing from Tyndale:  Rome is afraid of the Bible and the Bible will pull down the Pope (whom we call the Italian head-priest in Rome).
Prof. Daniell’s’ book is divided in “pre-printing” and “post-printing” periods in England.  In the pre-print period: (1) Bible in Britain to AD 850, (2) the Anglo-Saxon Bibles and glosses, (3) Wyclif and Lollards, and (4) the 14th-15th centuries of severe Parliamentary, Canterburian, and Anglo-Italian repressions of the English Bible. In the “post-print” period, Prof Daniel’s discussed: (1) Erasmus’ Greek NT, 1516, with the Continent-wide explosion of vernacular Bibles, (2) the effects in the English Reformation and, now, chapter 9, (3) William Tyndale, AD 1494-1536.
By way of introduction, Prof. Daniell covers the: (1) significance of the printed Bible in England, (2) Tyndale’s early years, (3) Tyndale in Gloucestershire, (4) Tyndale in London, (5) Tyndale in Cologne, AD 1525, (6) Tyndale’s 1526 Worms NT, (7) Tyndale’s Parable of Wicked Mammon and The Obedience of the Christian Man, (8) Tyndale’s Pentateuch, (9) Tyndale, More and The Practice of Prelates, (9) Tyndale NT expositions, (10) Tyndale’s 1534 NT, (11) Tyndale and Frith, (12) Tyndale’s arrest and imprisonment, (13) the Inquisition (of the Italian agents = Popes and facilitators), (14) Tyndale’s Martyrdom, and (15) Tyndale’s legacy.
SIGNIFICANCE OF PRINTED BIBLE IN BRITAIN, 134-139.
The story of the Tudor Bibles used to be told as sacred history. But, in 20th century scholarship, for some, the Bible was “the foundation of monarchial authority…the textbook of morality and social subordination” (134).  (Hill, Christopher.  The English Bible and the Seventeenth Century Revolution. New York: Penguin Books, 1995, 5  Available at: http://www.amazon.com/The-English-Bible-Seventeenth-Century-Revolution/dp/0140159908/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1386629716&sr=8-1&keywords=christopher+hill+the+english+bible.) We would add that there is truth here, especially with the Goateed-Goat of Canterbury, Billy-goat Laud; old Billy-goat could never preach a sermon without extolling Royal Absolutism; he never saw a communion table that he didn’t idolize like an idolater, unfortunately, the constant impulse to power has always been an uncorrected and ugly proclivity in Anglican DNA. On the other hand, the Bible was also the handbook for challenging monarchial absolutism. As Horace Greely would say centuries later, “It is impossible to subjugate a Bible-reading people.”  Add in the martyrs of the 2nd and 3rd centuries, loyal to their governors, but not willing to yield on the sovereignty of the Risen Redeemer.  Hear! Hear!
In the late 20th century, the latest twist is the denial of the Bible’s role.  The Anglo-Italians, or English-Italian types, have argued that there was no Reformation except for the “high-powered destroyers” (135).  The English Reformation was a “failure.” 
Christopher Haigh is one such chap.  Haigh, Christopher. English Reformations: Religion, Politics, and Society under the Tudors. Oxford: Oxford University Press, 1993.  Amazon.com offers the following: “`English Reformations’ is the new approach to the study of the Reformation in England. Christopher Haigh's reportedly disproves the facile assumption that the triumph of Protestantism was inevitable, and goes beyond the surface of official political policy to explore the religious views and practices of ordinary English people. With the benefit of hindsight, other historians have traced the course of the Reformation as a series of events inescapably culminating in the creation of the English Protestant establishment. Haigh sets out to recreate the sixteenth century as a time of excitement and insecurity, with each new policy or ruler causing the reversal of earlier religious changes. This is a scholarly and stimulating book, which challenges traditional ideas about the Reformation and offers a powerful and convincing alternative analysis.”  Available at: http://www.amazon.com/English-Reformations-Religion-Politics-Society/dp/0198221622/ref=pd_cp_b_2.  Talk about facile.  On Haigh’s view, the English Reformation was “wished on a reluctant nation by a faction at the Tudor courts” (135), those Protestant guerillas and bullies.  It avoids Patrick Collinson’s governing and wider question:  how did such a ruthlessly and abusively Anglo-Italian country become so strongly, enduringly and permanently Anglo-Protestant (until the Anglo-Italianate Tractarians)?
Parishes, throughout the land, did buy the Bible [Great Bible] and it was read too. The Bible was seeping into English life. Up to 1539, 50,000 copies of Tyndale’s and Coverdale’s NT were printed abroad and were for sale in London” (137). In 1535-38, Thomas Swynnerton, in his handbook on rhetoric noted, “Every man hath a New Testament in his hand.” While overstated, we feel, it caught a new mood and sense of the role of the Bible in London—in vernacular, notwithstanding the Anglo-Italian hostilities for “that pestiferous book.”  As Tyndale repeatedly said: “Rome is afraid of the Bible.”
In the 1530s, English speakers were an unregarded minority, unlike today with the globalization of English. What Tyndale bought “in blood and ashes” would one day be international, but little could he or any other Englishman, King or otherwise, have foreseen that.  While Tyndale was on the Continent in Germany translating his Bible, a young man in Norwich was burned alive for having a “piece of paper” on which was written “the Lord’s Prayer.”
Bishop Westcott, 1868, noted that Tyndale’s “popular rather than literary” and “simple dialect” endowed the Bible with “permanence” (136).  Four fifths (4/5s) of the KJV is Tyndale, 85 years later when “Shakespeare was at his peak” (136).
While Latin was the language of government, the professions and Anglo-Italians, Tyndale was giving a “strong direct prose line,” a “Saxon vocabulary and “Saxon subject-verb-object” word order, with “clarity and simplicity” (146).  Tyndale understood the “real source of power in the English language…verbs at the center of verbal power.”  After all, he was a Master of eight languages (unlike any senior clerks in the ACNA), walking in the fear of the LORD and with humility, who didn’t impugn ploughboys as “swine.” 
WILLIAM TYNDALE—EARLY YEARS, 140-141.
Tyndale was probably born in 1494 in Gloucestershire.  His family was prosperous and spread over Northamptonshire, Essex and Norfolk. He was well-connected.  Prof. Daniell notes that Tyndale was—our word, Daniell talks of prosperity and connectedness—better bred than other Anglo-Italians such as Tunstall, Wolsey, Stokesley and even More. He took his BA at Magdalen Hall, Oxford in 4 JUL 1512. He took his MA on 2 JUL 1515. He began to read theology, but was appalled that this did not include the Bible. He and some friends began reading and discussing the Bible.  It is to be noted that Magdalen Hall had been home to Erasmus.  Also, Erasmus, the international scholar, had been the Lady Margaret Professor of Divinity at Cambridge, 1509.  In March 1516, Erasmus was in Basle and his Novum Instrumentum with explosive Preface was printed—the volume that motored the Continent-wide flood of vernaculars shortly thereafter.
WILLIAM TYNDALE—GLOUCESTERSHIRE AGAIN, 141-142.
Tyndale became a tutor to the children of Sir John and Lady Walsh at the Little Sodbury Manor. He may have started his translation activity at this point. For the family and to their growth toward reform themselves, Tyndale translated Erasmus’ Encchiridion militas christiani.  It became a matter of family discussion. He came to be in popular demand, preaching at St. Mary’s in Bristol. Bristol was a center for Lollardy with a strong commitment to the Bible. Tyndale was accused of heresy and was brought before the chancellor of the senior Anglo-Italian priest. Several accounts of the meeting survive, including Tyndale’s. Tyndale recalls the incident in his Prologue to Genesis, 1530:  Tyndale said he was “threatened grievously…reviled…and he treated me as a dog” (141).  Other accounts survive. Even Thomas More in London heard about it. There was “a lot of shouting,” but little else appears to have developed insofar as documentation. One man in Bristol told Tyndale that “the pope is the very antichrist” and “if you continued preaching the Scriptures it will cost you your life” (141).  Well…the old man had it right…he understood official policy…it was the policy of the King, Parliament, and the Anglo-Italians in Canterbury, York, Norfolk, London and other sees rooted in Parliamentary and Church law—no preaching with or from English vernacular “pestiferous” Bibles. Furthermore, not even possession of vernacular Scriptures.
WILLIAM TYNDALE—LONDON, 142—143
Tyndale sought but was denied permission to begin a vernacular translation after the fashion of Erasmus’ recommendations in the explosive Preface.  Explosive as an idea—vernacular Bibles.  Cuthbert Tunstall had been supportive of Erasmus. But, he didn’t support Erasmus on this—no “pestiferous” vernaculars. This part of Erasmus’ regime for renewal was not in the Anglo-Italian’s program, however. He met with the Anglo-Italian in London about spring of 1523. Letters of recommendation were sent from Sir John Walsh, but a response indicated that “…there is no room in my lord of London’s palace to translate the new testament [sic]” (141).  No room in a bishop’s “palace” to translate the NT?  Sound like “no room in the Bethlehem Inn for the birth of the Incarnate Word. Who the hell believes that crock of brewing and juicy crap in the crockpot of this Anglo-Italian?  Remember, Luther’s fame was widespread by this point and his German “September Bible” had rolled off the presses in 1522. Tyndale was a master of eight languages: Hebrew, Greek, Latin, Italian, Spanish, English, French and German.  No room in the palace?  Yet, the Anglo-Italian had room at his palace for horses and carriages.  Room for a bunch of horses, but not enough room for a translator of the Greek NT to English.  Welcome to Cuthbert Tunstall of later fame as a burner of human beings.  Welcome to the Anglo-Italian Church of England in 1523.
Tunstall was preoccupied with Parliament in 1523, the occasion of its first meeting in 8 years.  Meanwhile, Tyndale was preaching at and making connections with St. Dunstan’s-in-the-West on Fleet Street, London.  The church hosted numerous prosperous merchants in the textile business, including Humphrey Monmouth, who gave residence to Tyndale.  Tyndale “studied most of the day and most of the night at his book” (143). Tyndale realized that translating the Greek NT into the vernacular would not be allowed in London or anywhere in England.  The only option was the Continent in some haven of safety and greater liberty…away from the hostile Anglo-Italianate policy of the Church of England, Canterbury and London.  In early 1524, Tyndale left for Germany with support from Monmouth.  Monmouth himself would later run afoul of the Anglo-Italians in London in 1528.
WILLIAM TYNDALE—COLOGNE, 143-144.
1516—Erasmus’ Greek NT is printed with several print-reruns afterwards. By 1517, Luther is opposing the senior clerk in Rome. In 1522, Luther’s “September Bible” was hot off the press. By 1525, Tyndale is in Cologne, Germany.  By this time, Tyndale has been accused of being an “arch-heretic Lutheran” (143). Mozley believes Tyndale met Luther. (Mozley, J.F. Coverdale and His Bibles.  James Clarke and Co., 2004. http://www.amazon.com/Coverdale-his-Bibles-J-Mozley/dp/0227172388/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1386639887&sr=8-1&keywords=mozley+coverdale+and+his+bibles and William Tyndale. London: Society for the Promoting Christian Knowledge, 1937.  http://www.amazon.com/William-Tyndale-J-F-Mozley/dp/B0010K2T4O/ref=sr_1_4?s=books&ie=UTF8&qid=1386640490&sr=1-4). Prof. Daniell is not convinced, however.  Tyndale did have Miles Coverdale and the Observant friar William Roy as assistants.  He may have been joined by John Frith. Peter Quesnell, an eminent publisher who would print any respectable volume of any persuasion, including Tyndale, took to too much wine.  “Under the influence” Quesnell told Cochlaeus (John Dobneck), a vitriolic and virulent anti-Lutheran, “the secret by which England was to be brought over to the side of Luther” (143).  Palace intrigue inside the Anglo-Italian house, as it were. The print shop was raided by Imperialists. Tyndale and Roy escaped up the Rhine to a safe-city, Worms, Germany, home and center for famous rabbinic studies and Hebrew Bibles.  Cochlaeus reported that the print-run of 3,000—6,000 volumes had happened.  Matthew 1—22 made it into England, including the Prologue to Matthew, largely (about 2/3s) a translation of Luther with Tyndalian flourishes.
WILLIAM TYNDALE—THE 1526 WORMS NT, 144-146.
In late 1525, both Tyndale and Roy were in the Lutheran-safe city of Worms. The NT was completed in 1526, an “octavo pocket-size” and handy edition without prologues or marginal notes. These published editions were smuggled down the Rhine and into English and Scottish ports. This “alarmed English authorities” (144).  Our Anglo-Italian friend, the senior clerk in London (called a bishop), Tyndale’s friend who had no room in his palace for a NT translator or translation…old Cuthbert Tunstall…issued his infamous proclamation in October 1526.  It was a “prohibition of the book,” Tyndale’s book, a book “in the English [sic] tongue that pestiferous and most pernicious poyson [sic] dispersed through all of our dioces [sic] of London in great number [sic]” (144).  Booksellers were warned. As a public gesture of his serious intent, by the deities of Rome, on 27 Oct 1526, he held a book-burning with a sermon, including the imputation of over 2000 errors to Tyndale’s work (not surprising since Tyndale was working from the Greek, not Latin).  Of course, “errors” was Tunstall’s term. One consequence was that Tunstall put forward money to buy the 1526 NTs from the printer in Antwerp.  Tunstall had a chaplain in the Low Countries who reported that many had been burned “both heir [sic] and beyond the see” (144). In coordination and concurrence with the anti-Tyndale-policy, the Anglo-Italian clerk of Canterbury, William Warham, wrote all the diocesans of England to send money in order to buy up Tyndale’s NT.  Richard Nix, the senior cleric of Norwich, on 14 JUN 1527, sent 10 marks, promising more money, and congratulating the Archbishop for “the blessed deed” (144).  In NOV 1527, Wolsey arrested the Cambridge scholar, Thomas Bilney.  A new onslaught was at hand.  Things tightened up. “Records of depositions of many of the arrested people” reveals they had been reading Tyndale’s NT.  Englishmen knew of Advent, Christmas, Lent, Easter and Whitsuntide by “fractions” of the Bible—and that in Latin—but had never had exposure to the Bible, especially Paul’s epistles. The Anglo-Italian Church of England had permitted “Gospel Harmonies” to circulate, but many words of Jesus and all the epistles were largely excluded.  What was entirely new also—this was the first time England had a translation directly from the Greek. The complete letters of St. Paul—new. Romans and justification by faith alone was new. And—“most of parts of the country had groups of people meeting to read and hear the Word so newly arrived” (145).  Edward Hall’s Chronicle tells of Cuthbert Tunstall, London’s Inquisitor, in Antwerp with the design to buy up and burn Tyndale’s NT. “Parkington, the printer, had the thanks and money.  Tunstall had the books. Tyndale had his cut on the profits” for another print re-run. Let’s say that “demand was high” and Tyndale’s popularity and unpopularity was on the rise.
Parable of Wicked Mammon and The Obedience of the Christian Man, 146—149.
Tyndale was probably living in or near Antwerp.  On 8 MAY 1528—you guessed it.  The Parable of Wicked Mammon was printed in the customary small octavo, pocket-sized edition.  Handy. Stealthy.  Easily hidden. And dangerous since the Anglo-Italian Empire feared exposure of the corruptions and abuses—de fide (doctrine), worship and practice. The interrogations, however, by the Anglo-Italian Inquisitors in England, Prof. Daniell tells us, were “much-sharpened” (146). It was officially banned—again—as “heretical” on 24 MAY 1530. The Devils were screeching in dioceses.
The most influential was The Obedience of the Christian Man, published on 20 OCT 1528. The enemies of Tyndale and other English Reformers were howling “sedition,” “heresy” and “treason.”  Tyndale was wont to make two points typically: (1) the supreme authority of the Bible in the church and (2) the supreme authority of the King in the state.  A usual refrain for Tyndale was that, from the Pope down to the friar, the “church was selling for money what Christ gave freely.” Tyndale takes the time to attack the “dueling” and “competing” schools of metaphysics.  It was widely read. The senior clerics (called bishops) imputed “fifty-four articles of heresy” to Tyndale (146).  These matters, Prof. Daniell tells us, emerges in the interrogations of “humble people.” Ann Boleyn read the publication. Henry VIII read it too, saying, “This is a book for me and all kings to read” (146).  So much for the Anglo-Italian bishops in their Roman armor—the King of England put a dent in the armor.
THE PENTATEUCH, 147—149.
Rabbinic schools flourished in Europe, notably at Worms. Tyndale may have learned his Hebrew or more fully developed it there.  Worms was “the main centre of Jewish learning” (147). There were only 2 Hebrew scholars at Cambridge and they were not interested in translation activity—hah, it would have violated church and state law.  In JAN 1530, the English version of “The First Book of Moses Called Genesis” with a Prologue was off the press; it also included Exodus to Deuteronomy.  Incidentally, Tyndale was aged 36 and Cranmer was 47, laboring away quietly in his Cambridge home while Tyndale was a fugitive. The Prologue spoke of the need to “read day and night” but not just to “read and talk,” but to “desire God day and night instantly to open our eyes” (148).  Tyndale constantly warned about “disputers and brawlers about vain words…ever gnawing upon the bitter bark” (148).  He again opposes “barren scholastic metaphysics” (148).  This volume had 6 marginal notes for Genesis compared to Luther’s 72 for his German vernacular edition; there 132 marginal notes for the Pentateuch; the senior priest in Rome, the Pope, got 24 mentions; “The Pope’s bull slayeth more than Aaron’s calf at Ex. 32.”
TYNDALE, MORE AND THE PRACTICE OF PRELATES, 149—150.
By 1528, Thomas More—as well as the Anglo-Italian bishop, John Fisher—was a seasoned enemy of Luther.  Cranmer was still digesting Fisher’s works.
By way of digression.
Fisher, John. The English Works of John Fisher, Bishop of Rochester (1469–1535): Sermons and other Writings, 1520–1535, edited by Cecilia A. Hatt, Oxford University Press, 2002.  It’s a bit pricey, but we believe it will give insights.  Mr. Fisher was an international scholar.  He was vigorously combatting Luther and Oecolampadius in the 1520s.  Where was Cranmer? Available at:  http://www.amazon.com/English-Fisher-Bishop-Rochester-1469-1535/dp/0198270119/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1376193120&sr=8-1&keywords=english+works+of+john+fisher  Another edition that Ms. Hatt’s is available online:  http://www.amazon.com/English-Fisher-Bishop-Rochester-1469-1535/dp/0198270119/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1376193120&sr=8-1&keywords=english+works+of+john+fisher  Also, available online, an 1877 edition of Fisher’s works, at: http://books.google.com/books?id=qV4Yv8RxRkEC&printsec=frontcover&dq=bishop+john+fisher&hl=en&sa=X&ei=3GUmUtj0GtC4sASb4oCYBg&ved=0CE4Q6AEwAw#v=onepage&q=bishop%20john%20fisher&f=false
By 1528, the Anglo-Italian bishop of London, Cuthbert Tunstall “permitted” More to read “heretical books” in order to attack Tyndale.  And attack he did.  More, along with Tunstall, was “determined to crush heretics if need be by fire” (149).  In JUN 1529, More published More’s Dialogue Concerning Heresy.  In Book 3, Tyndale’s NT was “demolished as heresy.” Tyndale was “worse than Luther” (149).  Tyndale’s offenses: “senior” for “priest,” “congregation” for “church,” “love” for “charity,” and “repent” for “do penance.” Tyndale issued a rejoinder in 1531 with An Answer unto sir Thomas More’s Dialogue; he condemns the church for perversions of the Scriptures and its corruptions, subjects upon which Tyndale notes More was silent.  Then, in 1532, More launches the attack with his massive salvo—Confutation of Tyndale’s Answer.  It was 10 books in length with 2000 pages and over 500, 000 words.  Book V impales Robert Barnes (who’ll later go to the flames).  The other 9 books impale Tyndale.  Bottom-line: GAME ON!

Even Nicholas Harpsfield, an Anglo-Italian cleric, felt More was “disordered” (148).
A brief digression on Harpsfield. 
Harpsfield, Nicholas.  The Pretended Divorce Between Henry VIII and Catherine of Aragon. No location: Hardpress Publishing, 2013.  It should be noted that Mr. Harpsfield was also a Marian and Papal apologist, who wrote several volumes.  During Mary 1’s reign (1553—1558) he supervised 100s of criminal trials against Reformed Churchmen.  Foxe says he was “pitiless.”  He also replaced Mr. Cranmer’s brother as the Archdeacon of Canterbury.  He also wrote The Six Dialogues.  Mr. Harpsfield did brig time under Ms. (Queen) Elizabeth 1. The Pretended Divorce is available at: http://www.amazon.com/Treatise-Pretended-Divorce-Between-Catharine/dp/131452285X/ref=sr_1_fkmr0_2?s=books&ie=UTF8&qid=1374952856&sr=1-2-fkmr0&keywords=nicholas+harpsfield+the+pretended+divorce+of+catherine+of+aragon It is also available online at:  http://books.google.com/books?id=z_gIAAAAIAAJ&dq=nicholas+harpsfield+the+pretended+divorce+of+catherine+of+aragon&source=gbs_book_similarbooks
Even Harpsfield felt More’s diatribes were over-the-top. Tyndale was, according to Prof. Daniell, “intemperately pilloried on every page” (148).  One example suffices to illustrate the 2000 pages. Tyndale was a “hell-hound in the kennel of the devil…discharging a filthy foam of blasphemies out of his brutish beastly mouth.” And on and on. More does follow-ons with Apology and Debellation of Salem and Bizance,” both produced in 1533.

Tyndale put out The Practice of Prelates in 1530.  The word “practice” in Tyndale’s time meant “trickery” (149). The Pope’s conspiracy was“ivy strangling the nation’s tree.”  By the way, he also opposed Henry’s divorce to Catherine, something that would not augur well with a Tudor despot.  Tyndale was 36 years old.  Cranmer was 47.
Where was Cranmer?  The Reformation narrative may need adjustment giving a great role to Tyndale and the Bible. We’ll ponder it.
NEW TESTAMENT EXPOSITIONS, 150—151.
In 1530, Tyndale also expanded his 1525 Cologne Fragment and turned it into a book: A Pathway to the Holy Scriptures. It was a guide to reading the NT.  Again, his NT has already landed in English and Scottish ports. He also expounds on Paul’s Romans, ever a dangerous volume to the Romanists.
In SEPT 1531, he writes An Exposition upon the First Epistle of John warning the reader of St. John’s injunction, “Little children, beware of images…” Tyndale extends mockery to saint-worship and statutes.  Perhaps, Tyndale was thinking of More’s intemperance, hostility and the burnings that had occurred. The Devil wasn’t showing any love on English soil or in the souls of English diocesans, notably, Canterbury and London.
In 1533, he wrote An Exposition upon the V, VI, VII Chapters of Matthew.  He comments on works that arise from faith as well as corrupt church practices. 
The Brief Declaration of the Sacraments was published posthumously in 1548 equating “eating” with “inner faith,” a position for which Frith died earlier.  A position that remains, in terms of the Articles, the official position of the Church of England 450 years later (amidst the other apostasies in fact).  Tyndale notes that he was “saved by the merits of Christ and not by works, saints or masses” (149).
TYNDALE’S 1534 NEW TESTAMENT, 151—152.
There were 4 re-issues of the 1526 Worms NT from Antwerp’s publisher, VanEndhoven.  It is fair to say that the Continent assisted and helped in the purging England of the Anglo-Italians…over time.  The “demand was high in England” (151), persecutors notwithstanding. The 1534 edition has a prologue for every book but Acts and Revelation.  Of interest, he translates Luther’s Prologue to Romans.  One of these editions went to Ann Boleyn, the 3-year adulteress with Henry and the mother of an illegitimate child, the future Queen of England, Elizabeth 1.
83% of the KJV NT will be the 1534 edition, 77 years later.
TYNDALE AND FRITH, 152.
Tyndale probably knew Frith in England. Frith and his family (married, a novelty for English Reformers) were definitely with Tyndale in the Low Countries.  Foxe will print 2 letters from Tyndale to Frith in 1531 who, back in the Anglo-Italian diocese of London, is in jail.  Tyndale’s letters are full of Scripture, exhorting him to fidelity in the face of impending martyrdom (where’s old Tom Cranmer?). He tells Frith to quote the Bible when the sacraments are discussed.  Frith gets a letter back to Tyndale saying “he [Tyndale] was more worthy than all the bishops in England [hint, hint including Cranmer, we must infer]…for his faithful, clear and innocent heart” (152).
This brief digression from Wikipedia on John Frith:

“Trial and death


“Frith was tried before many examiners and bishops, and produced his own writings as evidence for his views that were deemed as heresy. He was sentenced to death by fire and offered a pardon if he answered positively to two questions: Do you believe in purgatory, and do you believe in transubstantiation? He replied that neither purgatory nor transubstantiation could be proven by Holy Scriptures, and thus was condemned as a heretic and was transferred to the secular arm for his execution on 23 June 1533. He was burned at the stake on 4 July 1533 at Smithfield, London for, he was told, his soul's salvation. (King Henry VIII was excommunicated one week later.)

“Aftermath

Thomas Cranmer would later subscribe to Frith's views on purgatory, and published the 42 articles which explicitly denied purgatory. Frith's works were posthumously published in 1573 by John Foxe.

We would add that Wikipedia failed to add that Tom Cranmer also died for denying the corporal presence in the Supper, that is, cannibalism. Eating was spiritual and by faith.  All that's been muddied by the neo-Anglo-Italians these days.

TYNDALE’S ARREST AND IMPRISONMENT, 153—154

Tyndale was safe in the house of Thomas Poyntz and his wife. John Rogers had been the chaplain for English merchants since late 1534. He was near finishing the OT. In spring 1535, a certain Henry Phillips, a reported bully and ne’er-do-well, insinuated himself into Tyndale’s circle, including Poyntz.  The Anglo-Italian diocesan, Stokesley, was the alleged orchestrator-in-the-background.  Phillips, having squandered an inheritance, was “for hire.” On 21 May 1531, imperial officers seized Tyndale.  Poyntz’s home was raided and Tyndale’s books and papers were confiscated.  Fortunately, John Rogers had the OT papers.  Tyndale, however, was imprisoned in the Castle of Vilvoorde, outside Brussels. He was in jail for 16 months.  There was political-back-and-forth over diplomatic privileges.  But the Emperor, Charles V, at court in Brussels, was not in much of a favorable mood following Henry’s disgraces and disrespects to his aunt, Catherine of Aragon…not only a divorce, but a most serious insult.  (The Pope would excommunicate old Henry but who cares about some senior priest’s revilings in Rome?)

INQUISITION, 154—156

Tyndale was subjected to long exams.  The procurer-general, the Inquisitor’s office, was Pierre Dufief, a man known “for cruelty” (154).  He was known as a “heresy hunter.” He was driven “by large fees and getting a portion of confiscated properties” (154). Tyndale’s crime was “Lutheranism.” Tyndale was a “great catch;” his downfall “would remove heresy from England” (154).  He faced 17 commissioners and 3 chief accusers.  He declined counsel and represented himself.  One of the accusers was Jacobus Latomus, another great “heresy hunter” from the new Romanist University of Leuven/Louvain.  Latomus had been a long-time opponent of Erasmus as well as Luther. Tyndale defended himself, quoting Scriptures.  Latomus wrote a “detailed record” published in 1550.

We capture something of Latomus here: 

http://reformationanglicanism.blogspot.com/2013/12/inquisitor-jacobus-latomus-imperial.html . 

Some further info on Latomus here:

http://en.wikipedia.org/wiki/Jacobus_Latomus and some Latin works here: http://books.google.com/books?id=1b8wMwEACAAJ&dq=jacobus+latomus&hl=en&sa=X&ei=E0ylUtHLF4zqkQey0IGoCQ&ved=0CEkQ6AEwBA

and here:

 http://books.google.com/books?id=YLpbAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=jacobus+latomus&hl=en&sa=X&ei=PU2lUuadNJPQkQfu3YDQDA&ved=0CFkQ6AEwCDgK#v=onepage&q=jacobus%20latomus&f=false

Tyndale wrote his defense in a book Sola Fides Justificat Apud Deum, “justified by faith alone before God.” Latomus was not trying to convict him of heresy; that had already been decided; rather, the effort was to reclaim him to Italian theology.  According to Prof. Daniell, Latomus was polite and courteous to the 42-year old translator and fairly representing Tyndale’s views.  Commendable, gentility and politeness just before the Inquisitors gather the brush, the logs and the wood for the heretic’s stake.

During the imprisonment, Tyndale asked for warmer clothes and some light for the evenings.  He also asked for the Hebrew Bible, a grammar, and dictionary (Reuchlin’s German dictionary).  The responses to the requests are unknown.  The jail-keeper, his daughter and her family were converted from Italian to Reformed theology.

Even the generally hostile procurer-general, Pierre Dufief, said, “Tyndale was a homo doctus, pietus et bonus, a “learned, godly (reverent) and good.” (155).

Tyndale gave England 2 NTs, a Pentateuch, other OT books, and pocket-sized books.

The Anglo-Italian senior clerk of London, Tunstall, was replaced by Stokesley who “restarted the policy of burning heretics, not just their books” (156).  The Devils were acting on both sides of the English Channel.

Even before Tyndale was arrested, he had no assurances that his work was making progress.  A heavy-curtain kept intel from him. He was always in hiding. At times, he was always shifting.  He was a marked man.  He had no idea that 1000s of versions would, in time, go around the globe.  English as a language was that of an unregarded minority…in one sense.  It was not the majority-language of the Continent. He lived in the dank cell.  He walked by faith alone by God’s grace and might alone.

TYNDALE—MARTYRDOM, 156—157

He was condemned in 1536. He probably, like Cranmer and his fellow clerks when they went to the stake, was publically and ceremonially degraded from the priesthood—with the standard rituals.  A great assembly gathered on 6 OCT 1536.  The stake, the brushwood, and the logs of wood were gathered.  As a scholar, he was strangled first.  Then, he was burned.  Before death, he is said to have prayed: “LORD, open the King of England’s eyes.”

John Rogers assembled all of Tyndale’s translations.  They were—once again—printed by Matthew Crom in Antwerp. Since Tyndale was a “heretic” Rogers retitled the title page with “Thomas and Matthew” (for two disciples). 1500 copies of “Matthew’s Bible” were imported to England and “sold out” (157). Within 2 months of Tyndale’s martyrdom, the English Bible (2/3rds by Tyndale) was “licensed by Henry VIII and was circulating” in England (157).  In time, the Geneva Bible (1560, 1576, 1599), ever popular, would come to the English revisers for James 1, 1607-1611, producing the KJV

WILLIAM TYNDALE: LEGACY, 157-158

Besides the NT, Pentateuch and the entire Bible in time, 3 volumes really put the squeeze on the Anglo-Italians: Wicked Mammon, Obedience, and his exposition of Romans.  Tyndale’s importance cannot be overstated.  We are inclined to think that Tyndale was the chief architect of the Reformation, not the waffled senior clerk in Canterbury, Tom Cranmer.  But, that’s under review. What England had had with “fractions” and “tidbits” of the Bible, Latin-saturated services for Latin-illiterate throngs, they now had with an “entire Bible.”

On 22 JUN 1530, Henry VIII, in good "high Anglo-Italian fashion" served as a loud ventriloquist for the senior priest in Rome.  Henry said that Tyndale had “produced pestiferous English books, printed in other regions…to pervert…the people…to stir and incense them to sedition” (159).

As Tyndale frequently said, “Rome is afraid of the Scripture… which will pull down papal authority” (160).  Luther had said the same thing repeatedly.

But, by and by, the English Bible was unleashed in England. Henry and everyone else died and went to the next world for further adjudication. 

The Word of God standeth forever.  It's still here.